Ajándékozzon valódi értéket! - Richter, a géniusz
Tisztelt Közönségünk!
Richter János, a győri születésű karmester megannyi szállal kötődik városunkhoz, nevét több intézmény is nagy tisztelettel őrzi s ápolja. Édesapja, Richter Antal osztrák születésű híres zenész, győri egyházi karnagy és zeneszerző volt, aki megalapította a Győri Férfidalegyletet is, mely 1862-ben alakult át Győri Ének és Zeneegyletté, a Győri Filharmonikus Zenekar jogelődjévé.
A méltán világhírű karmester öröksége megkerülhetetlen a mai klasszikus zenei életben, nevét nemzetközileg számon tartják és tisztelik, kultusza a világban sokkal magasabban jegyzett, mint hazánkban, illetve Győrött. Ezért érezte kötelességének a Győri Filharmonikus Zenekar, hogy a 2016-ban megjelent Christopher Fifield Richter Jánosról szóló angol nyelvű kötetét magyar nyelven megjelentesse. A társulat a tavaly megjelent hiánypótló kötetből számos kiadványt eljuttatott már a győri oktatási intézményekbe is. Richter János életének első nyilvános hangversenyét Győrött adta. Karrierje túlnyomórészt négy nagyobb 19. századi zenei centrum – Bécs, London, Bayreuth és Manchester – köré összpontosult, azonban élete végéig kapcsolatban maradt hazánkkal. Kora vezető komponistáit, énekeseit és hangszerjátékosait inspirálta, Wagner, Brahms, Elgar, Bruckner és Csajkovszkij számos művének ősbemutatóját vezényelte, és nagyban hozzájárult Dvořák, Sibelius, Bartók és Glazunov pályafutásának kibontakozásához. Richter János a vezénylést és a karmesteri hivatást olyan művészi szintre emelte, mely lehetővé tette, hogy a 20. században a karmesterek igazán önálló presztízzsel rendelkező művészként, alkotótársként vegyenek részt a zenetörténetben.
Christopher Fifield 1993-ban megjelent, majd 2016-ban átdolgozott és bővített kiadása már Richter Vezénylési füzeteit is tartalmazza magyar nyelven. A Vezénylési füzetek teljes terjedelmében részletezik mind a 4351 nyilvános előadást, melyet Richter 47 éven át tartó szakmai életében adott. A könyv a karmester saját naplóira támaszkodva bemutatja számos kortárs zeneszerzővel és előadóval folytatott levelezését is.
A kötetet Fejérvári Boldizsár fordította.
Kellemes ünnepi készülődést kívánunk!
Győri Filharmonikus Zenekar